Frasa 'Aku sudah kecewa' dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan menjadi beberapa variasi, tergantung konteksnya. Beberapa pilihan terjemahan yang umum adalah 'I'm already disappointed', 'I'm disappointed already', atau 'I've already been let down'. Pilihan yang paling tepat bergantung pada nuansa dan penekanan yang ingin disampaikan. Misalnya, 'I'm already disappointed' menekankan perasaan kecewa yang sudah ada, sedangkan 'I've already been let down' menekankan tindakan atau peristiwa yang menyebabkan kekecewaan tersebut.